Словарь содержит более 5000 эпонимических, акронимических и образных терминов, используемых в таком современном и популярном в России и за рубежом виде спорта, как хоккей с шайбой на льду. Особое внимание уделено терминам из области техники игры, ее истории и правилам. В словарь включены образные выражения, активно используемые в современном хоккее. Широко представлена терминология из области спортивной медицины - названия симптомов, синдромов, заболеваний, травм, случающихся в хоккее. Словарь снабжен историческими экскурсами - описанием правил, традиций, принятых в хоккее, рассказами об известных игроках прошлого, наградах, вручаемых в их честь. Также в словаре приведены современные и исторические названия хоккейных арен мира с указанием названий клубов, играющих на них, и основных технических характеристик арен. В словаре широко представлена типология хоккейных клубов, играющих в настоящее время, и клубов, ставших историей. Издание снабжено большим количеством примеров употребления хоккейных терминов в современной спортивной журналистике, научной литературе. Эти примеры взяты из статей североамериканских спортивных журналистов, описывающих каждый матч первенства Национальной хоккейной лиги. Книга основана на более чем тридцатилетнем опыте автора - профессионального переводчика, с детства являющегося страстным поклонником хоккея с шайбой на льду. Словарь предназначен для студентов высших учебных заведений, обучающихся в бакалавриате и магистратуре по направлениям подготовки "Лингвистика", "Журналистика", "Филология", "Международные отношения", "Реклама и связи с общественностью", "Физическая культура", а также для преподавателей указанных направлений. Данный словарь также может быть полезен профессиональным хоккеистам, тренерам, судьям, хоккейным комментаторам и специалистам. Издание будет представлять интерес и для широкого круга читателей, увлеченных таким популярным и активно развивающимся во всем мире видом спорта, как хоккей с шайбой на льду

Ваш отзыв о Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов будет первым. Не всегда достаточно просто прочитать отзывы, иногда мы также хотим поделиться своим мнением о товаре. Наше мнение может быть важным для других потенциальных покупателей, а также для самого продавца. Поэтому, после приобретения Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов, мы рекомендуем написать информативный комментарий, чтобы помочь другим людям сделать правильный выбор.

Когда мы делаем покупки в интернете, одной из важнейших составляющих процесса является доставка. Правильно указанный адрес доставки - это залог того, что Англо-русский толковый словарь хоккейных терминов окажется в ваших руках точно вовремя. Важно указать полный и точный адрес доставки для транспортной компаниии и курьеру.

Похожие товары